JICAや各市はまじでホームタウンにしようとしていたが、騒がれて知らぬ存ぜね・・・・一番悪い態度だな。もう1回流します。国際移住機関(IOM)のポープ事務局長は、「世界的な避難民の規模が拡大する中、『アフリカ全域で』移民の機会を開放する」ことを日本に要求しているのです。
— 田中陽子🟠グローバリズムと戦う精神科医 (@VPIbflbSdnuQKaw) September 2, 2025
今回のアフリカホームタウン計画の4つの国は、序章に過ぎないのです。… pic.twitter.com/6H2muwrV4h
不法移民の現状: パキスタンやアフガニスタンなどからのイスラム教徒の不法移民が多く、彼らはゴムボートで渡航し、到着後には政府から無料のホテルや手当などが提供されています [05:08]。移民問題の影響: この状況は、イギリス国民の税金で賄われており、国民が経済的に苦しむ中で大きな問題となっています。また、不法移民による犯罪(特にナイフアタック)も増加しています [06:17]。国民の反応: 白人だけでなく、合法的にイギリスに住んでいるアジア系の人々もこの状況に怒りを覚えており、デモも頻繁に起きています [07:34]。彼らは、合法的な手続きを経て税金を払っているにもかかわらず、不法移民が優遇されていることに不満を持っています [07:51]。日本への教訓: ニックさんは、日本の移民政策がイギリスのようにならないよう、この話が早期の警告になることを願っています [11:05]。ジョージさんは、日本はまだ移民受け入れの初期段階にあるため、議論を交わすことは良いことだと述べています [11:11]。移民に対する視点: 厳しい入国管理を設ければ、社会の底辺層の流入を防ぐことができると指摘されています [14:09]。ジョージさんは、欧米諸国が移民を受け入れているのは、入国管理が「緩い」ためだと述べています [13:24]。
Wright: I’m going to give you some frameworks and practical tips. No. 1: We are not losing weight. We are recomposing, meaning it matters what we’re made of, because we’re trying to maximize lean muscle and minimize body fat — not to be skinny but to be lean. No. 2: Women deserve to eat. We’ve been taught for generations that we can only be little, and therefore we don’t eat. But you must eat to be healthy, so what do we eat? I’m a big proponent of 1 gram of protein per ideal pound a day, so that we support the muscle we’re trying to build.
モビリティの重要性: ライト博士は、40歳のアスリートと、35年間デスクワークをしてきた74歳の人の筋肉のMRI画像を比較し、活動的な生活を送ることがいかに重要であるかを示しています。彼女は、定期的にウェイトリフティングをしている80歳の人は、運動をしない60歳の人と同じくらいの機能的な強さを持つことができると説明しています[00:33]。体重増加と関節痛: 博士は、わずかな体重増加でも関節に大きな負担がかかることを、岩とレンガの例を使って説明しています。体重が1ポンド増えるだけで、関節にかかる圧力は100ポンドに達する可能性があると述べています[01:05]。キャリアと使命: 28歳で医学生になったライト博士は、整形外科医になるための長い道のりを歩みました。彼女は、老化は避けられない衰退であるという一般的な考えを変えることに情熱を注いでいます[11:41]。リスクを取ること: 57歳で、安定したキャリアを離れて私的な診療と起業家的な事業を始めたことについて語っています。彼女は、自分のキャリアを自分自身のために活用することに自信と自由を感じていると述べています[02:05:13]。健康の土台: ホストのスティーブンは、健康が人生のすべての土台であるという考えを共有し、新型コロナウイルスのパンデミックがこの信念を強化したと述べています。彼は、健康が自分にとって「非交渉の第一の土台」になったと説明しています[02:03:56]。
筋肉だな。
「今日、私たちがここに集まったのは、犠牲者を追悼すると共に歴史の真実を正しく記憶し、そこから得た教訓を生かし、過ちを再び繰り返さないようにするためだと考えます。災害なんていつもでも起こり得るわけで、いまでも、パニックになってこうしたことがおこる危険があることは学校で教えておかないと駄目だな。
Woody Allen recently sat down with Bill Maher on his show ‘Club Random’. In this clip we are shocked to hear Woody has never seen the movie ‘Twilight’ (2008) 😂. https://www.instagram.com/reel/DODJZh7jEs9/?utm_source=ig_web_copy_link&igsh=MzRlODBiNWFlZA==
Chat GPT
「**cornball**」は、英語の **スラング** で、文脈によって少しニュアンスが変わりますが、基本的には以下の意味があります。
### **主な意味**
1. **ダサい、古臭い、ありきたりな**
* ちょっと時代遅れで、洗練されていないことを指す。
**例:**
> That joke was so **cornball**.
> そのジョーク、めっちゃダサかった。
2. **クサい、ベタすぎる、わざとらしい**
* 感情表現や演出が過剰で、安っぽく見える場合。
**例:**
> The movie was too **cornball**, I couldn’t take it seriously.
> その映画、ベタすぎて真剣に見られなかった。
3. **(人に対して)田舎っぽい、野暮ったい**
* 「田舎者っぽい」というニュアンス。
**例:**
> He’s kind of a **cornball**, but he’s really nice.
> 彼はちょっと野暮ったいけど、すごくいい人だよ。
### **語感**
* フォーマルではないカジュアル表現。
* バカにするニュアンスがあるけど、時には親しみを込めて使われることも多いです。
正直でいいよな。
日本の映画評論家もこの程度の酷評してほしい。もちろん、評論家としては、酷評を裏付けれ解説が必要だが。
クルアーンの対訳 - 日亜対訳(日本語) - サイード佐藤 * - 対訳 節: (173) 章: 雌牛章 ページ番号: 26 節: 173知らなかった。
— 大根くん (@XzNmIrN0PXfKC1x) September 1, 2025
ChatGTPさんでも教えてくれるのに、敬虔なムスリムがなぜ無視するのだろう??
それしか無いのだから許されるのに。 pic.twitter.com/Dk84AbR2ny
かれはあなた方に、死肉[1]、血液[2]、豚肉、アッラー*以外の名において屠られたもの[3]を、禁じられたのだ。やむを得ない状態にある者は誰でも、法を超えず度を越さない限りにおいて[4]、(それを口にしても)罪はない。本当にアッラー*は、赦し深いお方、慈愛深い*お方なのだから
65 - スーラトッタラーク@mr_okb Muslim woman got emotional after she was shown child marriage in the Quran 64:4#islamvschristianity #speakerscorner #islamic_video #islamictraining ♬ original sound - OKB
(4) あなた方の妻の中、年齢からして月経の望みのない者について、もし疑いを抱くならば定めの期間は3ヶ月である。まだ小さくて月経のない者についても、定めの期間は3ヶ月である。妊娠している場合は、離婚から、もしくは未亡人となってからの待機期間は、かの女が荷をおろすまでとなる。アッラーを意識する者には物事を容易にされ、その人の困難を簡単にされる。child marriage in the Quran 64:4
* **『マトリックス』**の出演料のかなりの部分を、特殊効果やメイクアップを担当したチームに分け与えました。* 俳優のアル・パチーノとジーン・ハックマンの出演料をまかなうため、自身の出演料を数百万ドル減額しました。これによって、彼らの仕事が確保されました。* 映画**『チェーン・リアクション』**の撮影現場では、数週間にわたり毎日、舞台設営の雑用係や作業員に朝食と昼食を奢りました。* 友人が車の修理のために店に行く際、自分の車で送ってあげました。* **『マトリックス』**のセットを建設した映画スタッフの友人が、家庭で問題を抱えていることを聞き、彼を助けるために2万ドルのクリスマスボーナスを渡しました。* 撮影現場では、人々の名前を覚えて、対等な立場で話しかけ、心からの挨拶を交わすよう努めました。* ロサンゼルス郊外の高速道路で車が故障して立ち往生していた女性を助けました。彼は自分のポルシェを止め、車のエンジンをかけようと手伝い、それがうまくいかないと代わりにロードサービスを呼び、さらに、自分の目的地から50マイルも遠回りして彼女を家まで送り届けました。* キャンプ中に出会った隣人に対し、彼女の飼っている犬を褒めるなど、気さくに接しました。* **『マトリックス』**の続編の撮影中、特殊効果チームの全員にクリスマスプレゼントとしてハーレーダビッドソンを贈りました。* **『マトリックス』**のスタントシーンでは、リアルさを追求するために、耳栓をつけずに爆破シーンに挑みました。* あるコーヒーショップでは、複雑なコーヒー抽出システムに心から関心を示し、バリスタに仕組みを尋ね、感銘を受けていました。* ハリウッドの街中でホームレスの男性と一緒に過ごし、飲み物や軽食を分け合い、彼の話に耳を傾けました。* 映画**『ドーター・オブ・ゴッド』**の打ち上げパーティーでは、騒ぎを起こしたくないという理由から、自分のパーティーであるにもかかわらず、入場するために20分間列に並んで待ちました。
キアヌ・リーブスはいいやつだな。見習いたいな。
柚木麻子の「BUTTER」のあらすじ
🧈 柚木麻子の小説『BUTTER』のあらすじ この作品は、実在の事件をモチーフにしながらも、現代女性の生きづらさや欲望を濃密に描いた社会派長編小説です。
🌪 物語の概要
主人公は、週刊誌の記者として働く30代女性・町田里佳。 彼女は、仕事や恋愛、そして「女性らしさ」への社会的な期待に息苦しさを感じながら日々を過ごしています。
そんな中、世間を騒がせた連続不審死事件の容疑者・梶井真奈子(通称カジマナ)に取材を試みることに。 カジマナは、美人でも若くもない肥満体型の女性ながら、複数の男性を魅了し、金銭を貢がせた末に殺害したとされる人物です。
🍽 奇妙な師弟関係の始まり
里佳は事件の真相を探るため、拘置所でカジマナに面会。 しかし、カジマナは取材の条件として「美食について語り合うこと」を提示します。 こうして、二人の間に奇妙な師弟関係が芽生え、里佳はバター醤油ごはんや濃厚な料理の世界に足を踏み入れていきます。
💭 価値観の揺らぎと変容
カジマナの「フェミニストとマーガリンは許せない」といった独自の哲学に触れるうち、里佳の価値観は揺さぶられ、抑圧してきた自身の欲望と向き合い始めます。 食生活の変化は彼女の外見にも影響を与え、体重が増える一方で、社会の呪縛から解き放たれていくような感覚を得ていきます。
🔍 事件の真相と自己の探求
果たして里佳は事件の真相にたどり着けるのか。 それとも、カジマナの魅力に飲み込まれてしまうのか。 この物語は、単なる事件ルポではなく、「自分だけの人生のレシピ」を見つける旅でもあります。
この作品は、2009年に発覚した「首都圏連続不審死事件」の犯人・木嶋佳苗死刑囚をモデルにしていると言われていますが、あくまでフィクションとして描かれています。
もっと深く読み解いてみたくなったら、作品に登場する料理やレストランの描写も魅力的ですよ。読者の感想も多面的で、読み応えたっぷりです。
木島早苗の本・・・なんだっけ?・・・「礼賛」か・・・は読んだ。彼女は恋人と活元運動やっていたのは驚いた。活元運動の説明がわりに的確だったな。
移民は先進国で選挙の焦点になるな。@abcnewsaus Thousands have marched in cities across Australia protesting against mass immigration. #ABCNews
♬ original sound - ABC News Australia
0 件のコメント:
コメントを投稿