2024年3月28日木曜日

「在日の仕業だ!クルド人の仕業だ!」には判断留保を!!!! 参照元の引用がない文章を鵜呑みにするな。

トルコ一家4人がクルド人らしい放火で焼死。恐ろしい。今、西欧諸国で、移民・難民による騒乱が日常化。

パラパラと検索してみる 

 トルコのCNN

Fire In Germany: 4 Turks, Including 2 Children, Killed The Solingen Tragedy of 1993 came to mind when 4 Bulgarian Turks, including 2 children, lost their lives in a fire in Solingen. The investigation into the incident continues. Photo of Mücahid Ahlatçı Mücahid Ahlatçı Send an email27 March 2024

ChatGPTで翻訳要約
  1. In 1993, five Turks lost their lives in a building set on fire by racists in the city of Solingen.
  2. A new tragedy emerged from the city of Solingen in Germany, where a family lost their lives in a fire that broke out in a four-story building.
  3. The cause of the fire was declared as arson, announced through a press conference.
  4. The prosecutor's office stated in the press conference that incendiary substances were found on the stairs of the building, and an investigation has been initiated against unidentified individuals.
  5. Whether the attack was orchestrated by an extreme right-wing neo-Nazi group remains undetermined, and there is no evidence of a racist attack so far.
かつて人種差別主義者によりトルコ人が殺されたので、今回もそうではないか、という疑念があるが、いまのところはそうした証拠はない。

トルコ系メディア 英語に翻訳


Wuppertal Prosecutor Heribert Kaune-Gebhardt, in his statement, claimed that they had no evidence "showing a xenophobic motive" regarding the incident. This statement made by the prosecutor's office also brought to mind the possibility that members of the terrorist organization PKK, other than Neo-Nazis, may have carried out the arson.

当局は人種差別的動機はない、としているから、PKKがやったという可能性は残る、と。

ただ、いまのところ証拠のない勘ぐり 

DWでは



Wuppertal Chief Public Prosecutor's Office, which announced yesterday that there was no sign that xenophobia played a role in the incident, stated in response to questions asked today that there were also people of immigrant origin in the burning building. The spokesman for the Chief Public Prosecutor's Office said, "Immigrants were undoubtedly living in the building." The spokesman noted that, according to current determinations, one of the families seriously injured in the fire was also a Bulgarian citizen.

In his statement, Tayfun Keltek, Chairman of the Harmony Council of the state of North Rhine-Westphalia, stated that this incident means another blow to peaceful unity and emphasized that although the reason is not yet clear, racism should be suspected in the background of the incident.

被害者に移民も含まれているし、人種差別的な動機がないと断定するのは時期尚早。背景に人種差別的動機もありえた線で調査されるべきだ、と。

移民が加害者というより被害者のケース

放火は確からしいが、犯人については誰も何も知らない。


「クルド人らしい」というのはまた記者の空耳幻視かなにかか? 



0 件のコメント:

コメントを投稿

戦略的曖昧性から逸脱させようとした岡田氏も悪い

 維新・藤田共同代表 台湾有事発言引き出した質疑「私ならやらない」 中国の姿勢に「意図的に強く出て…」 岡田氏の質疑について、藤田氏は「私ならやらないなと思いますし、外交的メッセージのためにあえて何かを確定させようという、答弁を引き出そうという意図が見えたので、ああいう安全保障の...